top of page

INTERPRETAÇÃO
"Das Schicksal der Welt hängt heute in erster Linie von den Staatsmännern ab,
in zweiter Linie von den Dolmetschern".
(Trygve Lie, norwegischer Politiker, 1. Generalsekretär der Vereinten Nationen)
Atuei como intérprete especializada no universo germanófono (Alemanha, Áustria e Suíça), tendo tido prazer de poder ter prestado serviço para Embaixadas, Consulados, Câmaras de Comércio, Fundações políticas, empresas e clientes individuais.
Como especialista em interpretação de conferências, posso dizer que duas coisas são fundamentais:
conhecer bem o universo da interpretação a partir da sua prática e também trafegar muito bem pela teoria. A soma dessas duas coisas rende uma interpretação #inteligente, #coerente e #baseada em evidências.
bottom of page